LINGUA GIURIDICA SPAGNOLA 3
3° Anno - Annualità Singola
Frequenza Non obbligatoria
- 6 CFU
- 30 ore
- SPAGNOLO
- Sede di Trieste
- Opzionale
- Convenzionale
- Orale
- SSD L-LIN/07
- Caratterizzante
- Acquisizione della metodologia di analisi necessaria per comprendere, analizzare e gestire alcune delle principali tipologie testuali giuridiche, attraverso l’esame delle strutture della lingua spagnola e la riflessione sull’organizzazione del testo; acquisizione della capacità di attivare strategie di analisi adeguate ai (con)testi fondamentali dell’ambito del diritto. - Acquisizione della capacità di riconoscere le principali convenzioni testuali dei generi discorsivi della comunicazione giuridica spagnola e degli strumenti metodologici per riutilizzarle a livello lessicale e terminologico, fraseologico, morfosintattico, semantico e pragmatico.
Il corso (30 ore) offre una panoramica sui tratti principali della lingua spagnola giuridica e sui principali generi discorsivi della comunicazione giuridica in lingua spagnola.
Appunti delle lezioni Alcaraz Varó, E., Hughes, B. (2014/últ. Ed.) El español jurídico (edición actualizada a cargo de Adelina Gómez González-Jover) Barcelona, Ariel. [Capitoli: 5, 6, 7, 8, 9 e 10] Hernando Cuadrado, L. A. (2003) El lenguaje jurídico. Madrid: Editorial Verbum. Pontrandolfo, G. (2021) Lingüística textual y discursos de especialidad: perspectivas de análisis. Madrid: Arco Libros. [in particolare i capitoli: 1, 3 e 4.2] Testo per le esercitazioni individuali: Carbó Marro, C. y Mora Sánchez, M. A. (2012) De ley: manual de español jurídico. Madrid: SGEL. Testo di lettura: de la Válgoma, María (2013) El derecho explicado a los jóvenes. Barcelona: Paidós.
Cf. Moodle
Il corso alterna alle tradizionali lezioni frontali esercitazioni pratiche, condotte in modalità laboratoriale, alle quali gli studenti sono invitati a partecipare in maniera attiva e collaborativa, sia individualmente che in gruppo
L’esame si compone di una prova scritta e una prova orale (la prima propedeutica alla seconda) La prova scritta prevede una serie di attività di comprensione e analisi di testi di tipologia simile a quelle analizzate a lezione, domande a scelta multipla e a risposta aperta, esercizi lessicali e terminologici relativi agli ambiti tematici del corso. La durata della prova scritta è di 120 minuti. La parte orale consiste in una discussione di circa 20-25 minuti sui temi principali del corso preceduta da una presentazione di un elaborato (breve presentazione powerpoint) contenente l’analisi di un testo giuridico di genere affine a quelli analizzati durante il corso.
Questo insegnamento approfondisce argomenti strettamente connessi a uno o più obiettivi dell’Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile delle Nazioni Unite